[Code of Federal Regulations]

[Title 19, Volume 1]

[Revised as of April 1, 2005]

From the U.S. Government Printing Office via GPO Access

[CITE: 19CFR102.25]



[Page 482-483]

 

                        TITLE 19--CUSTOMS DUTIES

 

   CHAPTER I--BUREAU OF CUSTOMS AND BORDER PROTECTION, DEPARTMENT OF 

              HOMELAND SECURITY; DEPARTMENT OF THE TREASURY

 

PART 102_RULES OF ORIGIN--Table of Contents

 

                        Subpart B_Rules of Origin

 

Sec.  102.25  Textile or apparel products under the North American Free 

Trade Agreement.



    In connection with a claim for NAFTA preferential tariff treatment 

involving non-originating textile or apparel products subject to the 

tariff preference level provisions of appendix 6.B to Annex 300-B of the 

NAFTA and Additional U.S. Notes 3 through 6 to Section XI, Harmonized 

Tariff Schedule of the United States, the importer must submit to CBP a 

Certificate of Eligibility covering the products. The Certificate of 

Eligibility must be properly completed and signed by an authorized 

official of the Canadian or Mexican government and must be presented to 

CBP at the time the claim for preferential tariff treatment is filed 

under Sec.  181.21 of this chapter. If the port director is unable to 

determine the country of origin of the products, they will not be 

entitled to preferential tariff treatment or any other benefit under the 

NAFTA for which they would otherwise be eligible.



[CBP Dec. 05-32, 70 FR 58013, Oct. 5, 2005]



  Appendix to Part 102--Textile and Apparel Manufacturer Identification



    Rules for Constructing the Manufacturer Identification Code (MID)



    1. Pursuant to Sec.  102.23(a) of this part, all entries of textile 

or apparel products listed in Sec.  102.21(b)(5) must identify on CBP 

Form 3461 (Entry/Immediate Delivery) and CBP Form 7501 (Entry Summary), 

and in all electronic data transmissions that require identification of 

the manufacturer, the manufacturer of such products through a 

manufacturer identification code (MID) constructed from the name and 

address of the entity performing the origin-conferring operations. The 

MID may be up to 15 characters in length, with no spaces inserted 

between the characters.

    2. The first 2 characters of the MID consist of the ISO code for the 

actual country of origin of the goods. The one exception to this rule is 

Canada. ``CA'' is not a valid country code for the MID; instead, one of 

the appropriate province codes listed below must be used:



ALBERTA--XA

BRITISH COLUMBIA--XC

MANITOBA--XM

NEW BRUNSWICK--XB

NEWFOUNDLAND (LABRADOR)--XW

NORTHWEST TERRITORIES--XT

NOVA SCOTIA--XN

NUNAVUT--XV

ONTARIO--XO

PRINCE EDWARD ISLAND--XP

QUEBEC--XQ

SASKATCHEWAN--XS

YUKON TERRITORY--XY

    3. The next group of characters in the MID consists of the first 

three characters in each of the first two ``words'' of the 

manufacturer's name. If there is only one ``word'' in the name, then 

only the first three characters from the name are to be used. For 

example, ``Amalgamated Plastics Corp.'' would yield ``AMAPLA,'' and 

``Bergstrom'' would yield ``BER.'' If there are two or more initials 

together, they are to be treated as a single word. For example, ``A.B.C. 

Company'' or ``A B C Company'' would yield ``ABCCOM,'' ``O.A.S.I.S. 

Corp.'' would yield ``OASCOR,'' ``Dr. S.A. Smith'' would yield ``DRSA,'' 

and ``Shavings B L Inc.'' would yield ``SHABL.'' The English words 

``a,'' ``an,'' ``and,'' ``of,''



[[Page 483]]



and ``the'' in the manufacturer's name are to be ignored. For example, 

``The Embassy of Spain'' would yield ``EMBSPA.'' Portions of a name 

separated by a hyphen are to be treated as a single word. For example, 

``Rawles-Aden Corp.'' or ``Rawles--Aden Corp.'' would both yield 

``RAWCOR.'' Some names include numbers. For example, ``20th Century 

Fox'' would yield ``20TCEN'' and ``Concept 2000'' would yield 

``CON200.''

    a. Some words in the title of the foreign manufacturer's name are 

not to be used for the purpose of constructing the MID. For example, 

most textile factories in Macau start with the same words, ``Fabrica de 

Artigos de Vestuario,'' which means ``Factory of Clothing.'' For a 

factory named ``Fabrica de Artigos de Vestuario JUMP HIGH Ltd,'' the 

portion of the factory name that identifies it as a unique entity is 

``JUMP HIGH.'' This is the portion of the name that should be used to 

construct the MID. Otherwise, all of the MIDs from Macau would be the 

same, using ``FABDE,'' which is incorrect.

    b. Similarly, many factories in Indonesia begin with the prefix PT, 

such as ``PT Morich Indo Fashion.'' In Russia, other prefixes are used, 

such as ``JSC,'' ``OAO,'' ``OOO,'' and ``ZAO.'' These prefixes are to be 

ignored for the purpose of constructing the MID.

    4. The next group of characters in the MID consists of the first 

four numbers in the largest number on the street address line. For 

example, ``11455 Main Street, Suite 9999'' would yield ``1145.'' A suite 

number or a post office box is to be used if it contains the largest 

number. For example, ``232 Main Street, Suite 1234'' would yield 

``1234.'' If the numbers in the street address are spelled out, such as 

``One Thousand Century Plaza,'' no numbers representing the 

manufacturer's address will appear in this section of the MID. However, 

if the address is ``One Thousand Century Plaza, Suite 345,'' this would 

yield ``345.'' When commas or hyphens separate numbers, all punctuation 

is to be ignored and the number that remains is to be used. For example, 

``12,34,56 Alaska Road'' and ``12-34-56 Alaska Road'' would yield 

``1234.'' When numbers are separated by a space, both numbers are 

recognized and the larger of the two numbers is to be selected. For 

example, ``Apt. 509 2727 Cleveland St.'' would yield ``2727.''

    5. The last characters in the MID consist of the first three letters 

in the city name. For example, ``Tokyo'' would yield ``TOK,'' ``St. 

Michel'' would yield ``STM,'' ``18-Mile High'' would yield ``MIL,'' and 

``The Hague'' would yield ``HAG.'' Numbers in the city name or line are 

to be ignored. For city-states, the first three letters are to be taken 

from the country name. For example, Hong Kong would yield ``HON,'' 

Singapore would yield ``SIN,'' and Macau would yield ``MAC.''

    6. As a general rule, in constructing a MID, all punctuation, such 

as commas, periods, apostrophes, and ampersands, are to be ignored. All 

single character initials, such as the ``S'' in ``Thomas S. Delvaux 

Company,'' are also to be ignored, as are leading spaces in front of any 

name or address.

    7. Examples of manufacturer names and addresses and their 

corresponding MIDs are listed below:

LA VIE DE FRANCE, 243 Rue de la Payees, 62591 Bremond, France; 

FRLAVIE243BRE

20TH CENTURY TECHNOLOGIES, 5 Ricardo Munoz, Suite 5880, Caracas, 

Venezuela; VE20TCEN5880CAR

Fabrica de Artigos de Vestuario TOP JOB, Grand River Building, FI 2-4, 

Macau; MOTOPJOB24MAC

THE GREENHOUSE, 45 Royal Crescent, Birmingham, Alabama 35204; USGRE45BIR

CARDUCCIO AND JONES, 88 Canberra Avenue, Sidney, Australia; 

AUCARJON88SID

N. MINAMI & CO., LTD., 2-6, 8-Chome Isogami-Dori, Fukiai-Ku, Kobe, 

Japan; JPMINCO26KOB

BOCCHACCIO S.P.A., Visa Mendotti, 61, 8320 Verona, Italy; ITBOCSPA61VER

MURLA-PRAXITELES INC., Athens, Greece; GRMURINCATH

SIGMA COY E.X.T., 4000 Smyrna, Italy, 1640 Delgado; ITSIGCOY1640SMY

COMPANHIA TEXTIL KARSTEN, Calle Grande, 25-27, 67890 Lisbon, Portugal, 

PTKAR2527LIS

HURON LANDMARK, 1840 Huron Road, Windsor, ON, Canada N9C 2L5; 

XOHURLAN1840WIN



[CBP Dec. 05-32, 70 FR 58015, Oct. 5, 2005]